DEVAM: 85- Oruçlunun
Öpüşmesi
ذكر
الاختلاف على
أبي الضحى
مسلم بن صبيح
أخبرني
إبراهيم بن
يعقوب قال
حدثنا عبيد
الله قال أنبأ
إسرائيل عن
منصور عن مسلم
عن مسروق عن
شتير بن شكل
كذا قال عن
حفصة قالت كان
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقبل وهو
صائم
[-: 3067 :-] Hafsa der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlu iken de eşlerini öperdi.
Nesai der ki: Hatalı bir hadistir. Zira burada Mesruk'un olmaması lazımdır.
3069 ile 3070.
hadislerde yine gelecektir. - Tuhfe: 15798 .
Diğer tahric: Müslim (1107), İbn Mace (1685), Ahmed, Müsned (26509) ve İbn Hibban (3542)
الاختلاف
على الأعمش
أخبرني
معاوية بن مرة
بن صالح قال
حدثني يحيى بن
معين قال
حدثني بن أبي
زائدة قال نا
الأعمش عن
مسلم عن مسروق
عن عائشة قالت
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يقبل وهو
صائم ولكن كان
أملك لإربه
[-: 3068 :-] Hz. Aişe der ki: Hz. Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem) bazen oruçluyken de eşlerini
öperdi, ancak nefsine herkesten çok hakim birisiydi.
Tuhfe: 17644.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)
أنا محمد بن
المثنى عن عبد
الرحمن قال نا
سفيان عن
الأعمش
ومنصور عن أبي
الضحى عن شتير
بن شكل بن
حميد عن حفصة
عن النبي صلى
الله عليه وسلم
أنه كان يقبل
وهو صائم
[-: 3069 :-] Hafsa'nın
bildirdiğine göre Hz. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) oruçlu iken de eşlerini öperdi.
Tuhfe: 15798.
Diğer tahric: Müslim (1107), İbn Mace (1685), Ahmed, Müsned (26509) ve İbn Hibban (3542)
الاختلاف
على منصور بن
المعتمر
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا جرير عن
منصور عن مسلم
بن صبيح عن
شتير بن شكل
عن حفصة قالت
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يقبل وهو
صائم
[-: 3070 :-] Hafsa der ki: Hz. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)
bazen oruçluyken de eşlerini öperdi.
Tuhfe: 15798.
Diğer tahric: Müslim (1107), İbn Mace (1685), Ahmed, Müsned (26509) ve İbn Hibban (3542)
أنبأ
إسماعيل بن
مسعود قال
حدثنا خالد عن
شعبة عن منصور
عن أبي الضحى
عن شتير بن
شكل عن أم حبيبة
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم كان يقبل
وهو صائم قال
أبو عبد
الرحمن لا
نعلم أحدا
تابع شعبة على
قوله عن أم
حبيبة
والصواب شتير
عن حفصة
[-: 3071 :-] Ümmü Habibe'nin bildirdiğine
göre Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) oruçlu iken de eşlerini öperdi.
Nesai der ki: Hatalı bir hadistir. Hiç kimse bunu naklederken Şu'be gibi Ümmü Habibe'den
rivayet etmemiştir. Doğrusu da Ümmü Habibe'den değil Şuteyr vasıtasıyla Hafsa' dan olacaktır.
Tuhfe: 15851.
Kütüb-i Sitte sahipleri içinde sadece Nesai
rivayet etmiştir. Ayrıca Ahmed, Müsned
(26762) rivayet etmişlerdir.
ذكر
الاختلاف على
إبراهيم
النخعي فيه
أنبأ محمد بن
منصور قال
حدثنا سفيان
عن منصور عن
إبراهيم عن
علقمة عن
عائشة قالت
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يقبل وهو
صائم ويباشر وهو
صائم وكان
أملككم لإربه
[-: 3072 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
oruçlu iken de bazen eşlerini öper ve onları okşardı. Ancak nefsine herkesten
çok hakim birisiydi.
Tuhfe: 17407.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا خالد عن
مغيرة عن
إبراهيم أن
علقمة
والأسود
حدثاه عن
عائشة أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم كان
يقبل وهو صائم
[-: 3073 :-] Hz. Aişe'nin bildirdiğine göre Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)
oruçlu iken de eşlerini öperdi.
3074, 3078, 3079,
3080, 3081, 3082, 3083, 3084, 3085, 3086, 3087, 3088, 3089, 3090, 3091, 3092,
3*93, 3094, 3095 ile 3096. hadislerde yine gelecektir. - Tuhfe:
15971.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)
أنبأ الحسن
بن محمد قال
حدثنا بن أبي
عدي عن شعبة
عن الحكم عن
إبراهيم بن
علقمة وشريح
بن أرطأة أنهم
ذكروا عند
عائشة القبلة
للصائم فقالت
كان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يقبل وهو
صائم ويباشر
وهو صائم وكان
أملككم لإربه
[-: 3074 :-] Alkame ve Şureyh
b. Ertat derler ki: Hz. Aişe'nin
yanında oruçlunun öpüşmesi konusu zikredilince dedi ki: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) de bazen oruçlu iken de eşlerini öper ve onları
okşardı. Ancak nefsine hepinizden çok hakim
birisiydi" dedi.
Tuhfe: 16141.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)
أنبأ إسحاق
بن منصور قال
أنبأ عبد
الرحمن عن شعبة
عن الحكم عن
إبراهيم قال
دخل علقمة
وشريح بن
أرطأة على
عائشة نحوه
مرسلا
[-: 3075 :-] İbrahim:
"Aikame ile Şureyh b. Ertat, Hz. Aişe'nin yanına girdiler ... " dedikten sonra benzerini mürselolarak aktarır.
Tuhfe: 16141.
Bir öncesinde muttasıl
olarak geçti.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)
أنبأ عمرو بن
علي قال حدثنا
عبد الرحمن
قال حدثنا عمر
بن أبي زائدة
عن أبي إسحاق
عن الأسود عن
عائشة قالت ما
كان النبي صلى
الله عليه
وسلم يمتنع من
وجهي وهو صائم
[-: 3076 :-] Hz. Aişe der ki: Hz. Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem) oruçlu olduğu halde yüzümü öpüp
sevmekten geri durmazdı.
Tuhfe: 16032.
Diğer tahric: İbn Ebi
Şeybe (3/60), Ahmed, Müsned (25291) ve İbn Hibban (3546)
القبلة
في شهر رمضان
86- Ramazan Ayında
Öpüşmek
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
حدثنا أبو
الأحوص عن زياد
بن علاقة عن
عمرو بن ميمون
عن عائشة أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كان يقبل
في شهر الصوم
[-: 3077 :-] Hz. Aişe
der ki: Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) Ramazan ayında da (oruçlu iken)
eşlerini öperdi.
Tuhfe: 17423.
Diğer tahric: Buhari (1927), Müslim
1106 (65,66,67,68), Ebu Davud (2382), İbn Mace (1687), Tirmizi (729) ve Ahmed, Müsned (24130)